Professionals de 70 emissores locals i veus populars com les de Josep Maria Pou, Òscar Dalmau, Sergi López, Vicky Peña, Carles Porta o Peyu han participat en el projecte radiofònic.

Unes 70 emissores de ràdios locals catalanes han unit esforços per homenatjar l’escriptor Albert Jané, recentment guardonat amb el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes 2024, amb una adaptació sonora del seu llibre Rondalles de Catalunya. Aquest projecte, coproduït per la Xarxa Audiovisual Local (XAL), consta de 12 capítols que transformen les rondalles clàssiques en un format àudio accessible i captivador.

La direcció del projecte ha anat a càrrec d’Anna Murgadas i Ivan López, amb la participació de locutors de setanta emissores locals i veus reconegudes del panorama artístic i cultural català. Entre les col·laboracions més destacades hi figuren els actors Sergi López, Josep Maria Pou, Cesc Casanovas i Jordi Bosch; els humoristes Òscar Andreu, Òscar Dalmau, Jair Domínguez, Peyu i Neus Rossell; l’actriu Vicky Peña; els periodistes Miquel Calçada i Carles Porta, i cantants com Anaïs Vila, Anna Roig i Judit Neddermann.

Segons la Xarxa, aquest projecte no només ret homenatge a l’obra i trajectòria d’Albert Jané, sinó que també subratlla el seu compromís amb la preservació i difusió de la llengua catalana, especialment entre el públic infantil i juvenil. “Rondalles de Catalunya és un tribut sonor que agermana la tradició oral i la creativitat contemporània, fent-la accessible a les noves generacions”, han assegurat fonts de l’organització.

Aquest projecte exemplifica la col·laboració entre les ràdios locals per enfortir el patrimoni cultural i lingüístic de Catalunya a través dels mitjans de comunicació.

Podeu escoltar les rondalles  https://laxarxames.cat/album-details/3784119

– ‘La flor de panical’, amb les músiques Anaïs Vila, Anna Roig i Judit Neddermann
– ‘Sant Pere i el dimoni’, amb l’actor Cesc Casanovas
– ‘L’amor de les tres taronges’, amb l’actriu Vicky Peña
– ‘El cavaller de Milany’, amb el periodista Miquel Calçada i Albert Jané
– ‘La donzella dels cabells d’or’, amb els humoristes Neus Rossell, Jair Domínguez i Peyu
– ‘La bota de sant Ferriol’, amb el periodista Carles Porta
– ‘Els tres pèls del dimoni’, amb l’actor Josep Maria Pou
– ‘El trobador i el terrissaire’, amb els humoristes Òscar Dalmau i Òscar Andreu
– ‘El sabater valent’, amb el músic Arnau Tordera
– ‘El rei i el carboner’, amb l’actor Jordi Bosch
– ‘El barretinaire i les bruixes’, amb l’actor Sergi López
– ‘L’aigua de les set virtuts’, amb el president d’Òmnium Cultural, Xavier Antich, i la presidenta del CoNCA, Vinyet Panyella.

Òmnium Cultural  ha lliurat aquest any,  el 56è Premi d’Honor de les Lletres Catalanes al lingüista, escriptor i traductor, Albert Jané

El llegat de Jané suma 60 llibres, més de 200 obres traduïdes i més de 150 àlbums de còmics traduïts.

Albert Jané i Riera neix a Barcelona l’any 1930 i sempre hi ha viscut. Inicialment, els estudis de peritatge mercantil el porten a treballar a la banca, però el 1963 entra a formar part de Cavall Fort, revista de literatura i entreteniment per a nois i noies creada dos anys abans. N’és redactor i corrector i, entre 1979 i 1997, el seu director.

Albert Jané ha centrat la seva activitat professional en l’estudi i ensenyament de la llengua i en la literatura infantil i juvenil, tot i que també ha escrit poesia. Va estudiar català pel seu compte i l’any 1958 comença a fer classes de llengua per a adults al local del Cercle Sardanista, d’on era soci. Poc després també ensenya correcció de textos. El 1961 col·labora en la gramàtica Signe i, més endavant, escriu diversos manuals com la Gramàtica essencial de la llengua catalana (1967) i Pas a pas (1988), així com el Diccionari català de sinònims (1977). Entre les nombroses publicacions de reflexió lingüística i gramatical, cal destacar Aclariments lingüístics, publicat l’any 1973, així com les seves constants col·laboracions en revistes i diaris com Tele-estel, Llengua Nacional i Avui.

FER UN COMENTARI

Please enter your comment!
Please enter your name here