Escrita l’any 1988 no havia estat traduïda al català ni al castellà.
La novel·la que no havia mai tradüida al català i castellà, es publicarà a principis de setembre a les editorials Empúries i Tusquets.
La novel·la, segons fonts de les editorials Empúries i Tusquets es situa en la mateixa línea de Crònica de l’ocell que dóna corda al món, L’amant perillosa i El meu amor Sputnik.
El protagonista de Balla Balla , Balla és un un jove redactor tot terreny, qui torna a certs escenaris de la seva vida per ajustar comptes amb el seu passat.
Es tracta d’una novel·la on Haruki Murakami torna a oferir-nos elements sobrenaturals que barreja amb certes dosis d’intriga i músiques a ritme de rock’n’roll i jazz.
Un jove viatja a Sapporo per allotjar-se a l’Hotel Dolphin, on anys enrere va passar una setmana amb una misteriosa dona que, de manera inesperada, va desaparèixer. A la seva arribada descobreix que han derrocat l’hotel i que en el seu lloc s’alça un altre, modern i luxós.
El protagonista comença a somiar que aquella dona i l’home Xai -un individu estrany vestit amb pells de xai que parla amb pressa monòtona- apareixen i el porten a descobrir dos misteris: el primer és de natura metafísica: com sobreviiure el que és impossible de sobreviure.
El segon és l’assassinat d’una prostituta del qual un dels vella amics d’escola del protagonista n’és el sospitós principal.
En aquest periple, el protagonista es troba amb una nena de tretze anys amb problemes, i vident, els seus pares, també amb problemes, un poeta que només té un braç i un recepcionista molt empàtic.
After Dark, El meu primer amor Sputnik, L’amant perillosa, De què parlo quan parlo de córrer,Tòquio blues, Kafka a la platja,El salze cec i la dona adormida són algunes de les seves novel•les.
La darrera novel•la publicada per Haruki Murakami és 1Q84, en un clar homenatge a Orwell