Fill del també escriptor Josep Maria Folch i Torres, ha mort als 92 anys.
Va rebre l’any 1956, el Joanot Martorell per ‘La maroma’, l’any 1960, el Víctor Català per ‘La sala d’espera’, l’any 1964 el Premi Sant Jordi per ‘La visita’, l’any 1982 el Ramon Llull per ‘Sala de miralls’ a més del Pere Quart per ‘Manual del perfecte escriptor mediocre’ i el Sant Joan per ‘Testa de vell en bronze’.
L’any 1986 rebia la Creu de Sant Jordi i va destacar com a traductor al català d’autors com George Orwell, Fitzgerald, Ernest Hemingway o Nabokov.
per què he de seguir escrivint si ja no interesso?, em deia…#RamonFolchiCamarasa ens ha deixat
llegim Ramon Folch i Camarasa!
avui us recomano: el manual del perfecte escriptor mediocre
d’un escriptor i persona que no era gens mediocre pic.twitter.com/lb1tuPiWIb
— Iolanda Batallé (@iolandabatalle) 3 de gener de 2019
Lamentem immensament la mort de l’escriptor i traductor Ramon Folch i Camarasa. Va ser el guionista del còmic ‘Massagran’ i va traduir més de 200 d’obres clau de la literatura internacional de l’època. Enviem una sentida abraçada a la família i als amicshttps://t.co/77fcH619Xu
— Òmnium Cultural (@omnium) 3 de gener de 2019
Ens ha deixat l’escriptor i traductor Ramon Folch i Camarasa als 92 anys: “així he viscut i visc sempre: en un compàs d’espera, no assaborint l’ara, sinó pensant, esperançadament o desesperançadament, en el demà”. D.E.P pic.twitter.com/kMHrGAynaW
— Joan-Elies Adell??? (@joaneliesadell) 3 de gener de 2019
Mor Ramon Folch i Camarasa. “El dia dels trífids” va ser la primera traducció d’ell que vaig llegir, un dels primers llibres de ciència-ficció en català que vaig devorar https://t.co/0oNXHRgLVq
— Jordi de Manuel ? (@jordidmanuel) 3 de gener de 2019
Fotografia de l’autor Santi Gomà