L’escriptora afroamericana, traduïda per primera vegada al català per Mai Més Llibres, està considerada com “la gran dama de la ciència-ficció”
Octavia E. Butler va néixer a Pasadena, Califòrnia l’any 1947 i va morir de forma sobtada l’any 2006 quan va caure al carrer i va picar amb el cap a la vorera. La seva obra va ser guardonada amb diferents premis com els tres premis Hugo seguits i el Nebula, i el 1995 es va convertir en la primera persona que escrivint ciència-ficció va rebre una beca MacArthur. També va merèixer el prestigiós PEN Lifetime Achievement Award el 2000.
L’editorial Mai Més amb l’objectiu de publicar en català obres destacades del gènere fantàstic i la ciència ficció ha decidit recuperar l’obra de Butler.
L’autora afroamericna ha deixant una obra segons paraules dels editors en català “amb una prosa crua, que explora temes socials (raça, sexe i poder) en històries que van d’un passat distant a un futur llunyà.” Des de Mai Més Llibres asseguren que “Llegir Butler és abocar-se a una literatura imaginativa d’alt voltatge (afrofuturista), compromesa políticament amb les minories i disposada a especular fins on som capaços d’arribar els humans en el pitjor dels sentits.”
Mai Més Llibres publicava l’any 2019 “Alba”, que va ser guardonada amb els premis Ictineu 2019 a millor novel·la de gènere fantàstic traduïda al català i millor il·lustració de coberta.
La novel·la “Alba” estava protagonitza per Lilith Iyapo, una dona negra, despertant-se dos-cent cinquanta anys després d’una guerra nuclear. Aquest 2021 ha publicat “Ritus de l’edat adult” la segona part de la saga Xenogènesi, traduïda al català per Ernest Riera i amb il·lustració de coberta de Vorja Sánchez. La novel·la, té lloc al cap d’un anys, quan el fill de Lilith, Akin, és segrestat poc després de néixer per uns humans. Akin és el primer nadó mascle nascut de la barreja dels gens humans i oankali.