Per inaugurar el nou projecte publicarà en castellà Go Set a Watchman (Ve y pon un centinela), la continuació del clàssic Matar a un rossinyol de Harper Lee.
Amb la creació de HarperCollins Español per al mercat americà i HarperCollins Ibèrica per al territori espanyol i portuguès, HarperCollins Publishers aconsegueix una important expansió de les seves publicacions en llengua espanyola.
Brian Murray, president i CEO de HarperCollins Publishers destaca que ‘’aquest era el següent pas en l’evolució del nostre programa editorial en llengua estrangera” i que “el mercat en llengua espanyola representa una tremenda oportunitat a tot el món.
Amb la col·laboració dels equips existents, estem en les millors condicions per ampliar encara més l’abast dels nostres autors”.
Per la seva banda, el director general de HarperCollins Ibérica, Luis Pugni, ha comentat que té previst publicar un nombre aproximat de 30 títols per a Espanya i Portugal. En tots dos països es contempla la publicació tant d’autors exclusius com a noms destacats del programa editorial internacional de HarperCollins.
A l’agost de 2014 HarperCollins va formalitzar l’adquisició de Harlequin Enterprises en els seus plans per expandir les seves publicacions en llengua estrangera. Entre les filials d’aquest important grup editorial es troba Harlequin Ibèrica.
El gegant nord-americà és la segona editorial amb més consum al món, amb operacions en 18 països i Amb gairebé 200 anys d’història compta amb uns 65 segells a tot el món.
HarperCollins publica aproximadament 10.000 llibres nous cada any, en més de 30 idiomes, i el seu catàleg (tant imprès com a digital) està format per més de 200.000 títols.